Koji is talking with Lisa about his plan to go to Disney Sea. Koji's girlfriend, Hiroko, wants to invite Lisa to go with them.
 |
|
|
|
K: |
リサさん、今度のお休み、何か予定ある? |
L: |
べつにないけど、どうして? |
K: |
ディズニーシーのわりびきけんを3まいもらったから、ひろこさんと行こうと思ってるんだけど、いっしょに行かない? |
L: |
いいの? |
K: |
うん、ひろこさんが「リサさんもさそって」って言ってたから。 |
L: |
じゃあ、私も行ってみたい。 |
K: |
よかった。 |
|
 |
1. |
別に |
(not) particularly [followed by a negative: べつに ~ない "not particularly"] |
2. |
割引券 |
coupon |
3. |
行こう |
[volitional form of 行く] (I'm) going; Let's go! |
4. |
誘って |
(u) さそう: to invite |
5. |
行ってみたい |
I want to go (and see what it's like) |
|
 |
K: |
Do you have any plan for next vacation, Lisa? |
L: |
Not particularly. Why? |
K: |
I got three coupons for Disney Sea, so I'm thinking of going [there] with Hiroko, but would you like to go together? |
L: |
Is it alright? |
K: |
Sure, because Hiroko was saying "Invite Lisa, too". |
L: |
Then, I would like to go and see, too! |
K: |
Great! |
|
|
|
|