Mrs. Tanaka left her home in a hurry because she was late for her part-time job. She is now calling her daughter at home by cell phone.
 |
|
|
| A: |
ゆかちゃん、あのね。キッチンに行ってみて。レンジの火が消えてるかな? |
| B: |
うううん、まだついてるよ。おゆもわいてる。 |
| A: |
ああ、やっぱり。消しておいてくれる? |
| B: |
うん、わかった。 |
| A: |
すいはんきは? |
| B: |
ついてないよ。 |
| A: |
じゃ、それはつけておいて。 |
|
 |
| 1. |
|
cooking range |
| 2. |
火 |
fire |
| 3. |
消える |
(Something) goes off; to disappear |
| 4. |
|
(Something) comes on; to be turned on; to become attached/connected |
| 5. |
お湯 |
hot water |
| 6. |
|
(Something) comes to a boil |
| 7. |
|
just as I thought |
| 8. |
消す |
to turn off (something); to erase |
| 9. |
炊飯器 |
rice cooker |
| 10. |
|
to turn on (something) |
|
 |
| A: |
Yuka, listen, go to the kitchen, would you? I wonder if the the cooking range is turned off. |
| B: |
No, it's still on. The water is boiling, too. |
| A: |
Oh, just as I thought. Will you turn it off? |
| B: |
Sure, I got it. |
| A: |
How about the rice cooker? |
| B: |
That's turned off. |
| A: |
Well then, turn that one on please. |
|
|